Denise Jonas fala sobre iMom, a nova filha pela lei Dani & viajar em turnê com seus meninos.
Fonte: Oceanup
COMENTEM
gente! só tem um errinho...é que a traduçao de "daugther-in-law" nao é "filha pela lei" e sim "nora"era só isso... pq axo que assim fica mais facil pro entendomento das pessoas :)genteeeeeee, amo a Tia Dê! ( minha sogra...):Pby: Vi
gente! só tem um errinho...
ResponderExcluiré que a traduçao de "daugther-in-law" nao é "filha pela lei" e sim "nora"
era só isso... pq axo que assim fica mais facil pro entendomento das pessoas :)
genteeeeeee, amo a Tia Dê! ( minha sogra...):P
by: Vi